鸭脖最新网站

138-2398-5956

鸭脖最新网站

鸭脖最新网站

鸭脖官网_亚洲诸强热身汇总: 日本“全欧班”绝杀科特迪瓦 卡塔尔遭血洗

鸭脖官网

Reported by Ma Dexing, an all-media reporter of the Sports Weekly

《体育周刊》全媒体记者马德兴报道

From October 5th to 13th is the national team game window designated by FIFA. Originally, this should be the match day for the restart of the World Cup qualifiers in the Asian region. However, due to the impact of the epidemic, FIFA and AFC decided to The top 40 competition was further postponed to next year. This also gives many Asian national teams the opportunity to arrange warm-ups for the first national team game in 2020. During this period, traditional Asian teams including Iran, Japan, South Korea, Qatar, the UAE, and Uzbekistan have arranged warm-up matches. The most eye-catching is that the Asian champion Qatar was bloodbathed by the Ghana team 1 to 5. The Japanese team, which played in the "European lineup", beat the Côte d'Ivoire 1-0 after a draw with Cameroon.

10月5日至13日是FIFA指定的国家队比赛窗口。本来应该是亚洲地区世界杯预选赛重新开始的比赛日。但是,由于这种流行病的影响,国际足联和亚足联决定将前40名比赛进一步推迟到明年。这也使许多亚洲国家队有机会为2020年的第一场国家队比赛进行热身赛。在此期间,包括伊朗,日本,韩国,卡塔尔,阿联酋和乌兹别克斯坦在内的传统亚洲球队都为比赛进行了热身赛。火柴。最引人注目的是,亚洲冠军卡塔尔被加纳队1比5惨败。参加“欧洲阵容”的日本队在与喀麦隆平局后以1-0击败科特迪瓦。

In East Asia, the Korean Football Association\ did not invite overseas teams to play games in South Korea, nor did they go overseas for training. Instead, they arranged for the South Korean national team and the U23 Olympic team to have two charitable matches at Hwaseong Stadium. Fans are open, and the ticket revenue is donated to epidemic prevention matters. On the one hand, the South Korean national team needs to prepare for the top 40 matches, and the South Korean U23 Olympic team also needs to prepare for the Tokyo Olympics. Therefore, the contest between the two teams is actually a lot of highlights. South Korea’s national team all used local players this time, and many players who played in Europe and played in the Super League, Japan and West Asia were not recruited. According to the original intention of the national team coach Bento, he wanted to recruit more Olympic players, but because the Olympic team needs to prepare for the Olympics, Jin Hefan still kept many of the main players in the Olympic team.

在东亚,韩国足球协会没有邀请海外球队在韩国参加比赛,也没有出国训练。相反,他们安排了韩国国家队和U23奥林匹克队在华城体育场举行两次慈善比赛。球迷开放,门票收入捐赠给防疫工作。一方面,韩国国家队需要为前40名比赛做准备,而韩国U23奥林匹克队也需要为东京奥运会做准备。因此,两支球队之间的比赛实际上是很多亮点。这次,韩国国家队全部使用了本地球员,而许多在欧洲踢球,在超级联赛,日本和西亚踢球的球员都没有被招募。根据国家队教练本托的初衷,他想招募更多的奥林匹克运动员,但是由于奥林匹克队需要为奥运会做准备,金和凡仍然保留了许多主要的奥林匹克运动员。

The two sides made a 2-2 draw in the first game on October 9. Lee Dong Jung took the lead in breaking the deadlock for "Big Brother" in the 13th minute, and the Korean national team had the absolute initiative in the first half. But after changing sides, Song Mincui tied the score for the "little brother". In the 59th minute, the Olympic team created chaos in front of "Big Brother". Quan Jingyuan made a mistake in his busy schedule and set himself an own goal. The Olympic team led 2-1. It was not until the 88th minute that Lee Ting-hye chased the South Korean national team to 2-2. As of October 12, the Korean national team was in the National Olympics team. Li Dongjiong, Li Zhouyong, and Li Yingcai scored three goals in the second half, and finally helped the "big brother" win the "little brother".

双方在10月9日的第一场比赛中以2-2战平。李东贞在第13分钟率先打破了“老大哥”的僵局,而韩国国家队则在上半场取得了绝对的主动权。 。但是在双方改变立场之后,宋敏翠将比分扳成“小兄弟”。在第59分钟,奥林匹克队在“老大哥”面前制造了混乱。权景元在他的日程安排上犯了一个错误,并为自己设定了目鸭脖官网标。奥林匹克队以2-1领先。直到第88分钟,李廷慧将韩国国家队追至2-2。截至10月12日,韩国国家队已加入国家奥林匹克队。李东炯,李周勇和李英才在下半场攻入三球,最终帮助“大哥”赢得了“小兄弟”。

The Japanese Football Association and the Korean Football Association's approach is completely opposite. The national team recruited all players who played in Europe and played for the first time with an "European lineup". In the Netherlands, it played two warm-up matches with Cameroon and Ivory Coast. In the first game against Cameroon on the 9th, despite the team's advantage on the field, all the players cooperated together for the first time, so they won no points. In the end, the two sides made a 0-0 draw. In the second game on October 13th, with a goal from the bench by Ueda Naruto, currently playing for Belgium's Segra Bruges, in the 91st minute, the Japanese team won 1-0 against Ivory Coast and won 2020. The first win in the International A-Class in 2015.

日本足协和韩国足协的做法完全相反。国家队招募了所有在欧洲踢球并首次参加“欧洲阵容”的球员。在荷兰,它与喀麦隆和象牙海岸进行了两次热身赛。鸭脖官网在9月对阵喀麦隆的第一场比赛中,尽管球队在场上占据优势,但所有球员都首次合作,因此他们没有获得积分。最终,双方取得了0-0的比分。在10月13日进行的第二场比赛中,第91分钟,正在上场为比利时Segra Bruges效力的Ueda Naruto的替补进球,日本队在与象牙海岸的比赛中以1-0获胜,并获得2020年的冠军。 2015年获得A级。

In Central Asia, Uzbekistan has recalled almost all overseas players including Somurodov, who has just transferred to Genoa in Serie A. They faced Iran in Tashkent on October 9th. The result was a 1-2 loss, the most in the Russian Super League last season. The best scorer Azmon and the top scorer of the Portuguese Super League Taremi scored a goal for the Iranian team in the first and second half, while Somurodov recovered a goal for the home team. After the Iranian team was dismissed, the Uzbek team flew to Dubai and had a warm-up match with the UAE team on October 12th, winning the home team 2-1. Sergei, who had played for the Beijing Guoan team, scored two goals in the second half, while Tagliab, who was naturalized from Argentina, scored a goal for the UAE team.

在中亚,乌兹别克斯坦召回了几乎所有海外球员,包括刚从意甲转会至热那亚的索莫罗多夫。他们于10月9日在塔什干面对伊朗。结果是1-2输,这是上赛季俄罗斯超级联赛中最多的。最佳射手阿兹蒙和葡萄牙超级联赛塔雷米的最佳射手在上半场和下半场为伊朗队攻入一球,而索莫罗多夫为主队追回一球。伊朗队被解散后,乌兹别克队飞往迪拜,并于10月12日与阿联酋队进行了热身赛,以2-1赢得主队。为北京国安队效力的谢尔盖在下半场攻入两个进球,而从阿根廷入籍的塔格里亚布为阿联酋队攻入一球。

The Iranian team returned to Tehran overnight from Tashkent, and then flew to Antalya, Turkey on October 11, where they planned to have a second warm-up match with Mali on October 13. However, because the Mali team was affected by the epidemic, with only 15 players able to play, two more were found to be positive the day before the match, so the match had to be cancelled.

伊朗小组隔夜从塔什干返回德黑兰,然后于10月11日飞往土耳其安塔利亚,在那里他们计划于10月13日与马里进行第二场热身赛。但是,由于马里队受到这一流行病的影响,由于只有15名玩家可以参加比赛,因此比赛前一天又有2名球员被确认为阳性,因此必须取消比赛。

Before playing Uzbekistan, the UAE team originally planned to have a warm-up match with the visiting Kuwait team. However, due to the death of the Kuwaiti Emir, all sports activities have been cancelled and therefore the trip to the UAE has been cancelled. This makes the UAE team's training period Only one warm-up match took place.

在参加乌兹别克斯坦比赛之前,阿联酋队原计划与来访的科威特队进行一场热身赛。但是,由于科威特埃米尔(Kuwaiti Emir)的去世,所有体育活动已被取消,因此前往阿联酋的旅行已被取消。这使得阿联酋队的训练期只有一场热身赛。

As the new champion of the 2019 Asian Cup, the Qatar national team started training for the first time this year and went to Antalya, Turkey on October 12, to have a warm-up match with Ghana on October 13. In the previous four days, the Ghana team had just lost to Mali 0-3. As a result, they won the game with Qatar 5-1. This is the worst loss since the Qatar team won the championship.

作为2019年亚洲杯的新冠军,卡塔尔国家队今年首次开始训练,并于10月12日前往土耳其安塔利亚,于10月13日与加纳进行热身赛。在过去的四天中,加纳队刚刚以0-3输给马里。结果,他们以卡塔尔5-1赢得比赛。这是自卡塔尔队夺冠以来最严重的损失。

In contrast, the Chinese National Men's Football Team only arranged a short-term training camp in Shanghai from October 4th to 9th, and no warm-up matches were arranged during the period. Obviously, in terms of warm-up, the national football team has fallen a step behind. It is reported that according to the arrangements and plans of the Asian powers, during the national team game window designated by FIFA in mid-November, the South Korean team and the Japanese team will continue to go to Europe to warm up, and the Central Asian and West Asian countries will each arrange at least two warm-ups. To prepare for the top 40 competition to be launched next year.

相比之下,中国国家男子足球队仅在10月4日至9日在上海安排了短期训练营,在此期间未安排热身赛。显然,在热身方面,国家橄榄球队已经落后了一步。据悉,根据亚洲大国的安排和计划,在11月中旬国际足联指定的国家队比赛窗口内,韩国队和日本队将继续前往欧洲热身,而中环亚洲和西亚国家将分别安排至少两次热身。为明年即将举行的前40名比赛做准备。

No one commented, but quiet

没有人发表评论,但安静

Cristiano Ronaldo meets milestone in single game, two world waves

克里斯蒂亚诺·罗纳尔多(Cristiano Ronaldo)在单场比赛中遭遇里程碑,两次世界浪潮

Mbappe 1V2 zero-degree angle demon star presents super long elevator ball

姆巴佩1V2零度角恶魔之星呈现超长电梯球

Aubameyang World Wave, Su Chao reproduces Messi's rainbow ball

Aubameyang World Wave,苏超再现了梅西的彩虹球

Not remembering Kobe in social media makes me questionable, he understands my love

不记得科比在社交媒体上让我值得怀疑,他了解我的爱

He Xining: Jeremy Lin's CBA lore from the training camp

何西宁:林书豪的CBA绝杀来自训练营

Guo Shiqiang: younger martial brother and Alan Guo can coexist

郭士强:师弟和郭艾伦可以共存

Dybala shines in national Derby, Juventus returns to top

Dybala在国家德比大放异彩,尤文图斯重回巅峰

Ronaldo wore a cap for the first time to help Inter Milan beat Naples away

罗纳尔多第一次戴帽子帮助国际米兰击败那不勒斯

Inter Milan's victory continues to lead Milan's 5 goals

国际米兰的胜利继续引领米兰的5个进球

Value-added telecommunications business license Beijing B2-20181094

北京增值电信业务许可证B2-20181094

Network culture business license jingwangwen (2018) No. 5279-403

network culture business license经网问 (2018) no. 5279-403

Copyright © 2017-2020 Suning Sports Culture Media (Beijing) Co., Ltd. (701-A, 7th Floor, No. 118, Ciyun Temple Beili, Chaoyang District, Beijing) All Rights Reserved.

版权所有©2017-2020苏宁体育文化传媒(北京)有限公司鸭脖最新网站(北京市朝阳区北里慈云寺118号七楼701-A)保留所有权利。

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部